ثقافة عامة

تعرف على أصل اللهجة المصرية

13 سبتمتبر 2019   محمود سامي
تعرف على أصل اللهجة المصرية

اللهجة الدارجة التي نتحدث بها الآن هي مزيج من لغة عربية بلسان يمني "نسبة للقبائل اليمنية التي سكنت في الفسطاط بعد الفتح" واللغة القبطية القديمة التي هي اللسان الأصلي للمصريين قبل التعريب، اللغة العربية عندما دخلت مصر كانت ثقيلة علي لسان المصريين، فقد قام المصريين لا إراديًا باستبدال حروف، ال "ظ" وال "ذ" مثلا وأصبحت تنطق "ز" معظّمة، وال "ق" أصبحت تنطق همزة، الهمزة نفسها أصبحت "ي"، وال "ث" تنطق "س" أو "ت"، وأخيرًا ربطوا كلمتين أو ثلاتة في كلمة واحدة مثل "معلش".

بالإضافة إلى دخول لغات أخرى مع كل فترة زمنية وكل حقبة وحاكم ومنفذ بيع، أشهرهم التركية والفارسية، وبعض من اليوناني والإيطالي والإنجليزي والفرنساوي، مع دخول بعض المصطلحات الجديدة لأدوات وأشياء لم تكن تستخدم قديما فأدخلت بلغاتها الأصلية.

اللهجة المصرية هي تقريبا ١٣ لغة دخيلة بمعدل ١٥٠٠ كلمة أجنبية في اللهجة المصرية، وهذه اللهجة صعبة وليست سهلة وليس لها قواعد ثابتة واللغة العربية فيها قليلة مثل سائر لهجات شمال أفريقيا، ولكن سبب أنها مفهومة في الشرق الأوسط شيئين، الانفتاح العلمي في العصور السابقة الذي سمح للجاليات العربية التعلم في مصر علي مر السنين، والميديا التي انتشرت في الشرق العربي كله عن طريق الأفلام والمسلسلات وخلافه، بالإضافة إلى أنها لهجة العاصمة فانتشرت في مصر بالرغم من اختلافها مع سائر اللهجات المصرية مقل الصعيد والدلتا والساحل.

وفي هذه المقالة سنقدم بعض الكلمات في اللهجة المصرية والتي هي في الأساس مشتقة من لغات أجنبية:

كلمات مصرية أصلها تركي

  • أيوه (نعم) - Evet
  • أوضة (غرفة، حجرة) - Oda
  • بوسطة (البريد) - Posta
  • دادة (مربية الأطفال) - Dadı
  • بالطو (معطف) - Palto
  • دولاب (خزانة الملابس) - Dolap
  • كنبة (أريكة) - Kanepe
  • شنطة (حقيبة) - Çanta
  • جزمة (حذاء) - Çizme
  • شنكل (خُطاف - حَدِيدَةٌ مَعْطُوفَةُ الرَّأْسِ) - Çengel
  • سَبَت (سلة) - Sepet
  • شاكوش (مطرقة أو قادوم) - Çekiç
  • أوسطة (معلم الحرفة) - Usta
  • بَوَظَان او بايظ (خسران، إفساد) - Bozan ة
  • كلبش، كلبشات (قيود المعصم) - Kelepçe
  • درابزين (السور علي جانب السلم) - Tırabzan
  • قماش (نسيج) - Kumaş
  • سميط (مخبوزات) - simit
  • فلوكة (قارب صغير) - Filika
  • يهشكه ويبشكه (يهزّه) - Beşik
  • تَمَلّي (دائما) - Temelli
  • دوغري (مستقيم) - Doğru
  • بقشيش (إكرامية) - Bahşiş
  • بُؤجَة (صرة أو حزمة لجمع الثياب بداخلها) - Bohça
  • طابور (كتيبة عسكرية، مثلا: الطابور الخامس) - Tabur
  • ياهووه (انظروا ياناس) - Yahu
  • كوشة (ركن العريس والعروسة) - Köşe
  • أبلة (اخت كبرى) - Abla
  • تبّة (تل) - Tepe
  • ألاضيش (رُفَقاء الدَّرْبِ) - Yoldaş
  • أراجوز (خيال الظل) - karagöz
  • أجزاخانة (صيدلية) - Eczane
  • بوية (دهان أو طلاء) - Boya
  • سرايا (قصر) - Saray
  • كاراكون (قسم الشرطة) - Karakol
  • جمرك (المكوس) - Gümrük
  • كوبري (جسر) - Köprü
  • زور (صعوبة) - Zor
  • أفندم (نعم) - Efendim
  • شراب (جورب) - Çorap
  • شربات (ماء محلي بسكر وغيره) - Şerbet
  • برضو (أيضا) - Bir de
  • صاغ سليم (كامل ومُعافي) - Sağ
  • طابية (حصن) - Tabya
  • عربية (سيارة) - Araba
  • طلسقة (اهمل) - Taslaq
  • باش (رأس) - baş "بتسبق أي وظيفة مثل باشمهندس وباشكاتب"
  • جي (صاحب) - Ci "بتنهي أي حرفة مثل عربجي أو بلطجي أو قهوجي"

كلمات مصرية أصلها فارسي

  • أستاذ (معلم)
  • بَنْدَر (مرسى وأصبحت قرية)
  • بَخت (حظ)
  • طرشي (مخلل) - ترشى
  • بوسة (قبلة) - بوسیدن
  • ترزي (خياط) - درزي
  • شيشة (زجاج)
  • خردة (الصغير) والمصريين جمعوها خردوات
  • بارة (قطعة)
  • جنزير (سلسلة) - زنجير
  • مهيّة (مرتب) - ماه يعني شهر
  • عنبر (مخزن) - أنبار
  • بفتة (نسيج) - بفتة
  • بعدين - بعد إين (بعد هذا)
  • بيجامة (لباس النوم)
  • بتنجان - بادِنكان باد "الجن" نك "منقار" ان للجمع، مناقير الجن
  • خيار (القثاء)
  • اسطوانة (قرص) - استوانة
  • مهرجان - عيد فارسي
  • بازار - سوق
  • برشامة (حبة دواء) - برجانه
  • برنامج (نظام) - بَرْنامه
  • برواز (إطار) - بروز
  • بسبوسة - حلوى الدقيق
  • بقسماط (خبز مجفف) - بكسمات
  • بلكونة (شرفة) - بلكانه
  • بنج (مخدر) - بِنج
  • بوز (شفة)
  • بهلوان (مهرج)
  • تكية (وسادة)
  • زفت (قار)
  • زلابية (حلوي العجين) - زليبيا
  • زنزانة (حجرة في السجن) - زنزان
  • زير (قدر من الماء) - آزير
  • سادة (قماش بلا نقوش)
  • سفرة (مائدة)
  • سمسار (وسيط) - سبسار
  • سيخ (عصا اللحم)
  • سمكري (صانع الحديد) - تنكاري
  • شال (غطاء الرأس)
  • شاكوش (مطرقة) - جاكوج
  • شلبي (ظريف) - شلته
  • شمعدان (حامل الشمع)
  • صوان (مظلة كبيرة) - سايه بان
  • طابور (صف)
  • طبنجة (مسدس)
  • فنجان (وعاء)
  • فوطة (منشفة)
  • كشك (كوخ) - كوشك
  • كشكول (كراسة)
  • كمانجة (وترية)
  • نونو (طفل)

كلمات مصرية أصلها فرنسي

  • جيبة (تنورة) - JUPE
  • نمرة (رقم) - Numéro
  • إيشارب (غطاء الرأس) - Echarpe
  • دريكسيون (اتجاه) - Direction
  • كوافير (تصفيف الشعر) - Coiffeur
  • كارت - كارنيه (بطاقة) - (Carte/Carnet)
  • سشوار (مجفف شعر) Séchoir
  • كوردون (طوق من الجند) - Cordon
  • ميرسي (شكرا) - Merci
  • تانت (عمة او خالة) - Tante

كلمات مصرية أصلها يوناني

  • ترابيزة (طاولة) - Τραπέζι
  • ليمان (ميناء وبقت سجن) -λιμάνι
  • فانوس (مصباح) - φανός
  • فراولة (توت أرضي) - φράουλα

كلمات مصرية أصلها إيطالي

  • استابينا (اتفقنا) - Sta Bene
  • أليسطا (تمام) - alla lista
  • باللو (ضوضاء) - Ballo
  • جوانتي (قفازات) - Guanto
  • ماركة (علامة تجارية) - marca
  • باروكة (شعر مستعار) - Parrucca
  • فاترينة (واجهة) - Vetrina
  • بروفة (تجربة ملابس) - prova
  • صالة (حجرة معيشة) - sala
  • موبيليا (اثاث) - mobilia
  • بانيو (حوض استحمام) - Bango
  • فاتورة (حساب) - Fattura
  • بنسة (كماشة) - pinza
  • مكنة (آلة) - Macchina
  • روشتة (وصف الدواء) - Ricetta
  • ستامبا (متشابهة) - stampa
  • فالصو (مزور) - falso
  • تورتة (كعك) - torta
  • صلصة (عصير طماطم) - salsa
  • سلطة (خضار مقطع) - salata
  • جمبري (روبيان) - gamberi

اللهجة المصرية أصل اللهجة المصرية